Home › Community › #AskThePanda › Me dirijo a la caja
Me dirijo a la caja
Posted by aviv on 24 agosto at 11:15 am¡Hola a todos! ¿Cómo se dice ¨me dirijo a la caja¨ en inglés de forma literal? Y el frase ¨realizar el pago¨ es solamente el frase correcto para decir ¨make a payment¨.
JosepMarti replied 7 months, 2 weeks ago 3 Members · 3 Replies- 3 Replies
- PandaPoints: 76
Soy un principiante en el español. {I used the google translate} Yo también estoy perplejo como tú. Busqué en “SpanishDict.com” y tampoco encontré tal conjugación. No hay uno tiempo. Pero, bajo “dirigir“, hay quince(15) ejemplos que contienen “Me Dirijo”.
Por ejemplo:
Me dirijo a Anastasia para ver si ella está bien. -> I turn to Anastasia to see if she’s alright.
https://www.spanishdict.com/examples/dirijo?lang=es- This reply was modified 9 months ago by
Kamran2.
- This reply was modified 9 months ago by
- PandaPoints: 76
Soy un principiante en el español. {I used the google translate} Yo también estoy perplejo como tú. Busqué en “SpanishDict.com” y tampoco encontré tal conjugación. No hay uno tiempo. Pero, bajo “dirigir“, hay quince(15) ejemplos que contienen “Me Dirijo”.
Por ejemplo:
Me dirijo a Anastasia para ver si ella está bien. -> I turn to Anastasia to see if she’s alright.
https://www.spanishdict.com/examples/dirijo?lang=esI think you can make yourself the object, like, I cut myself. or: I direct myself: “me dirijo ” or maybe I turn myself.
- PandaPoints: 11,177
En este caso, el verbo “dirigir” es sinonimo de “andar” o “ir”
▶ Me dirijo a la caja
▶ voy a la caja
▶ estoy andando a la caja
Así que cualquier traducción del verbo “ir” serviría 🙂